【終了:レポート】7月27日(土) 13:00~14:30 in 愛知:「海外では通じない和製英語」に関する雑談会
レポート
和製英語に関する雑談会ということで、あらかじめ準備してきた和製英語の一覧を皆さんに配りました。
10個だけピックアップします。
・アルバイト
・マンション
・ホッチキス
・ゲームセンター
・サークル
・オーダーメイド
・マイカー
・シャーペン
・クレーム
・ピーマン
これらの単語は海外では通じない和製英語です。
正しい英単語はこちら
・アルバイト → part-time job (パートタイムジョブ)
・マンション → apartment building (アパートメントビルディング)
・ホッチキス → stapler (ステープラー)
・ゲームセンター → arcade (アーケード)
・サークル → club/activity group (クラブ/アクティビティグループ)
・オーダーメイド → custom-made (カスタムメイド)
・マイカー → personal car (パーソナルカー)
・シャーペン → mechanical pencil (メカニカルペンシル)
・クレーム → complaint (コンプレイント)
・ピーマン → bell pepper (ベルペッパー)
聞いたことがないような単語が多くて、面白かったです。
参加者さんの中に、アメリカ帰りの帰国子女の方がおられ、色々と教えてもらいました。
たとえば、
・ピーマンというものはないため、「bell pepper = パプリカ」と呼ぶ。
・海外でピーマンと発音すると「おしっこ男」という意味になる。
・アメリカの子供たちはシャーペンではなく鉛筆を使っていることが多い。
そのほかにも、A・B・Cをandを使って言う時は、A and B and Cではなく、A,B and Cと、最後にandを付けるとスマートとのこと。
ネイティブの方は、andが来たら「最後の1つかな」となんとなく予想するらしいです。
ですが会話なので、必ずしも文法通りになるわけではないのが面白いところですね。
「ぱんだ@英会話」は、日本語で雑談するため、こういった会話をすることができます。
自己紹介や日常会話は一般的な英会話サークルで練習して頂き、たまには日本語で自由にお話ししてみましょう!
海外へ行ったことが無いかたや、英語が全く話せないという方でも大丈夫です。
お気軽にご参加ください!
企画内容
2024年7月27日(土)の13時から、一宮市のレトロカフェにて『海外では通じない和製英語』についての雑談会を行いたいと思います。
日本独自の英語表現、いわゆる「和製英語」は、日本国内で使われているものの、他国の英語圏では通じないことが多いです。
例えば、次の単語。
・マンション (Mansion)
・サラリーマン (Salaryman)
・ベビーカー (Baby car)
・フロントガラス (Front glass)
・オートバイ (Auto bike)
ちなみに「アイスコーヒー」は和製英語ですが、通じる場所もあるようです。
海外旅行で通じなかった単語やフレーズがあれば、ぜひシェアしてもらえると助かります!
まだ海外旅行へ行ったことが無い方も、この機会にぜひご参加ください。
「海外旅行って怖くない?」
「ツアーってどうやって申し込むの?」
など、疑問に思っていることがあれば、どんどん聞いてください。
ちなみに、幹事の児玉は英語がまったく話せないため『日本語』での雑談会となります。
(英語で話して頂いても大丈夫です)
英語が全く話せない方や、どんなサークルなのか知りたいという方も、ぜひ参加してみてください。
自己紹介などもありませんし、無理に話さなくても大丈夫です。
【日時】7月27日(土) 13:00~14:30
【集合場所と時間】
※登録メンバーのみ公開
【アクセス】
JR・名鉄「一宮駅」から徒歩5分
【駐車場】2台(無料)
※お店の駐車場はかなり狭いため大きな車は駐車が難しいかもしれません。
※満車の場合、お店の前に有料パーキングがあります。(1時間200円)
【定員】8名様
【参加費】500円
※飲食代等は別(ワンドリンク制)
【締切】7月26日
【その他】
・参加人数やお店の予約により、場所や参加費が変わる事があります
・雨天でも開催します
・禁煙席になります
・幹事の体調や都合によって中止や延期になる場合があります
この記事へのコメントはありません。